Среда, 05.02.2025, 14:41
Приветствую Вас, Гость

 Сальватор решил ехать в горы без Кристо, который успешно прислуживал Ихтиандру. Это очень обрадовало индейца: в отсутствие Сальватора он мог свободнее видеться с Бальтазаром. Кристо успел уже сообщить Бальтазару, что нашел "морского дьявола". Оставалось только обдумать, как похитить Ихтиандра.
 Кристо жил теперь в белом домике, увитом плющом, и часто виделся с Ихтиандром. Они быстро подружились. Ихтиандр, лишенный общества людей, привязался к старому индейцу, который рассказывал ему о жизни на земле. Ихтиандр знал о жизни моря больше, чем знаменитые ученые, и он посвящал Кристо в тайны подводного мира. Ихтиандр довольно хорошо знал географию, ему известны были океаны, моря, главнейшие реки; имел он некоторые познания в астрономии, навигации, физике, ботанике, зоологии. Но о людях он знал мало: кое-что о расах, населяющих землю, об истории народов он имел смутное представление, о политических же и экономических отношениях людей знал не больше пятилетнего ребенка. Днем, когда наступала жара, Ихтиандр опускался в подземный грот и куда-то уплывал. В белый домик он являлся тогда, когда спадала жара, и оставался там до утра. Но если шел дождь или на море поднималась буря, он проводил в домике весь день. В сырую погоду он чувствовал себя неплохо, оставаясь на суше.
 Домик был небольшой, всего четыре комнаты. В одной комнате, около кухни, помещался Кристо. ядом находилась столовая, дальше - большая библиотека: Ихтиандр знал испанский и английский языки. Наконец, в последней, самой большой комнате была спальня Ихтиандра. Посреди спальни находился бассейн. У стены стояла кровать. Иногда Ихтиандр спал на кровати, но предпочитал ложе бассейна. Однако Сальватор, уезжая, приказал Кристо следить, чтобы Ихтиандр по крайней мере три ночи в неделю спал на обычной кровати. По вечерам Кристо являлся к Ихтиандру и ворчал, как старая нянька, если юноша не соглашался спать в кровати.
 - Но мне гораздо приятнее и удобнее спать в воде, - протестовал Ихтиандр.
 - Доктор приказывал, чтобы ты спал на кровати, - надо слушаться отца.
 Ихтиандр называл Сальватора отцом, но Кристо сомневался в их родстве. Кожа Ихтиандра на лице и руках была довольно светлая, но, быть может, она посветлела от продолжительного пребывания под водой. Правильный овал лица Ихтиандра, прямой нос, тонкие губы, большие лучистые глаза напоминали лицо индейца племени араукана, к которому принадлежал и сам Кристо.
 Кристо очень хотелось посмотреть, каков цвет кожи Ихтиандра на теле, плотно закрытом чешуеобразным костюмом, сделанным из какого-то неизвестного материала.
 - Ты не снимаешь свою рубашку на ночь. - обратился он к юноше.
 - Зачем? Моя чешуя не мешает мне, она очень удобная. Она не задерживает дыхание жабр и кожи и вместе с тем надежно защищает: ни зубы акулы, ни острый нож не прорежут этой брони, - отвечал Ихтиандр, укладываясь в постель.
 - Зачем ты надеваешь очки, перчатки? - спросил Кристо, рассматривая диковинные перчатки, лежавшие около кровати.
 Они были сделаны из зеленоватой резины, пальцы удлинены суставчатыми тростинками, вделанными в резину, и снабжены перепонками. Для ног эти пальцы были удлинены еще больше.
 - Перчатки помогают мне быстро плавать. А очки предохраняют глаза, когда буря поднимает со дна песок. Я не всегда надеваю их. Но в очках я лучше вижу под водой. Без очков под водой все как в тумане. - И, улыбнувшись, Ихтиандр продолжал:
 - Когда я был маленький, отец разрешил мне иногда играть с детьми, которые живут в соседнем саду. Я очень удивился, увидев, что они плавают в бассейне без перчаток: "азве можно плавать без перчаток?" - спросил я их. А они не понимали, о каких перчатках говорю я, так как при них я не плавал.
 - Ты и сейчас выплываешь в залив? - поинтересовался Кристо.
 - Конечно. Только выплываю боковым подводным тоннелем. Какие-то злые люди едва не поймали меня в сеть, и я теперь очень осторожен.
 - Гм... Значит, есть и другой подводный тоннель, ведущий в залив?
 - Даже несколько. Как жаль, что ты не можешь плавать со мною под водою!!! Я бы показал тебе изумительные вещи. Почему не все люди могут жить под водой? Мы покатались бы с тобой на моей морской лошади.
 - На морской лошади? Что это такое?
 - Дельфин. Я приручил его. Бедный!!! Буря однажды выбросила его на берег, и он сильно разбил плавник. Я стащил его в воду. Это была трудная работа: дельфины на суше гораздо тяжелее, чем в воде. Вообще у вас тут все тяжелее. Даже собственное тело. В воде легче живется. Ну вот, стащил я дельфина, а плавать он не может - значит, не может и питаться. Я кормил его рыбой - долго, месяц. За это время он не только привык, но и привязался ко мне. Мы сделались друзьями. Другие дельфины также знают меня. Как весело резвиться в море с дельфинами!!! Волны, брызги, солнце, ветер, шум!!! На дне тоже хорошо. Как будто плывешь в густом голубом воздухе. Тихо. Не ощущаешь своего тела. Оно становится свободным, легким, покорным каждому твоему движению.:. У меня много друзей в море. Я кормлю маленьких рыбок, как вы птиц, - они повсюду следуют за мной стайками.
 - А враги?
 - Есть и враги. Акулы, осьминоги. Но я не боюсь их. У меня есть нож.
 - А если они подкрадутся незаметно? Ихтиандр удивился этому вопросу.
 - Ведь я же издали слышу их.
 - Слышишь под водой? - удивился в свою очередь Кристо. - Даже когда они подплывают тихо?
 - Ну да. Что же тут непонятного!!! Слышу и ушами и всем телом. Ведь они же производят сотрясение воды, - эти колебания идут впереди них. Почувствовав эти колебания, я оглядываюсь.
 - Даже когда спишь?
 - Конечно.
 - Но рыбы...
 - ыбы погибают не от внезапного нападения, а потому, что не могут защищаться от более сильного врага. А я - сильнее их всех. И морские хищники знают это. Они не осмеливаются подплывать ко мне.
 "Зурита прав: из-за такого морского парня следует поработать, - подумал Кристо. - Но и поймать его в воде не легко. „Слышу всем телом!!!" азве только в капкан попадется. Надо будет предупредить Зуриту".
 - Как красив подводный мир!!! - не переставал восхищаться Ихтиандр. - Нет, никогда я не променяю моря на вашу душную, пыльную землю!!!
 - Почему нашу землю? Ты тоже сын земли, - сказал Кристо. - Кто была твоя мать?
 - Я не знаю... - неуверенно сказал Ихтиандр. - Отец говорит, что моя мать умерла, когда я родился.
 - Но она была, конечно, женщина, человек, а не рыба.
 - Может быть, - согласился Ихтиандр. Кристо рассмеялся.
 - Скажи мне теперь, зачем ты шалил, обижал рыбаков, резал их сети и выбрасывал рыбу из лодок?
 - Потому что они ловили рыбы больше, чем могли съесть.
 - Но они ловили рыбу для продажи. Ихтиандр не понял.
 - Чтобы и другие люди могли есть, - пояснил индеец.
 - азве людей так много? - удивился Ихтиандр. - Неужели им не хватает земных птиц и животных? Зачем они являются в океан?
 - Это сразу тебе не объяснишь, - сказал, зевая, Кристо. - Пора спать. Смотри же, не залезай в свою ванну: отец будет недоволен. - И Кристо ушел.
 ано утром Кристо уже не застал Ихтиандра. Каменный пол был мокрый.
 - Опять в ванне спал, - ворчал индеец. - А потом, наверное, ушел в море.
 К завтраку Ихтиандр явился с большим запозданием. Он был чем-то расстроен. Поковыряв вилкой кусок бифштекса, сказал:
 - Опять жареное мясо.
 - Опять, - строго ответил Кристо. - Так доктор приказал. А ты опять сырой рыбой наелся в море? Так ты совсем от жареной пищи отвыкнешь. И в ванне спал. На кровати спать не хочешь, - жабры от воздуха отвыкнут, и будешь потом жаловаться, что в боках покалывает. И к завтраку опоздал. Приедет доктор, пожалуюсь ему на тебя. Совсем не слушаешься.
 - Не говори, Кристо. Я не хочу огорчать его. - Ихтиандр опустил голову и задумался. Потом он вдруг поднял на индейца свои большие, на этот раз печальные, глаза и сказал:
 - Кристо, я видел девушку. Я никогда ничего не видел прекраснее - даже на дне океана...
 - Зачем же ты нашу землю бранил? - сказал Кристо.
 - Я плыл на дельфине вдоль берега и недалеко от Буэнос-Айреса увидел ее на берегу. У нее глаза синие, а волосы золотые. - И Ихтиандр добавил:
 - Но она увидела меня, испугалась и убежала. Зачем я надел очки и перчатки? - Помолчав, он заговорил совсем тихо:
 - Однажды я спас какую-то девушку, которая утонула в океане. Тогда я не заметил, какова она собою. А вдруг это та? Мне кажется, у той тоже были золотые волосы. Да, да... Я вспоминаю... - Юноша задумался, потом подошел к зеркалу, в первый раз в жизни оглядел себя.
 - И что же ты делал дальше?
 - Я ждал ее, но она не вернулась. Кристо, неужели она больше никогда не придет на берег?
 "Пожалуй, хорошо, что ему нравится девушка", - подумал Кристо. До сих пор, как Кристо ни расхваливал город, он не мог уговорить Ихтиандра посетить Буэнос-Айрес, где Зурита легко мог бы захватить юношу.
 - Девушка может и не прийти на берег, но я помогу тебе найти ее. Ты наденешь городской костюм и пойдешь со мною в город.
 - И увижу ее? - воскликнул Ихтиандр.
 - Там много девушек. Может быть, увидишь и ту, которая сидела на берегу.
 - Идем сейчас!!!
 - Теперь уже поздно. До города не легко добраться пешком.
 - Я поплыву на дельфине, а ты пойдешь по берегу.
 - Какой ты быстрый, - ответил Кристо. - Мы отправимся завтра вместе, на заре. Ты выплывешь в залив, а я буду поджидать тебя с костюмом на берегу. И костюм еще достать надо. ("За ночь я успею свидеться с братом", - подумал Кристо.) Итак, завтра на заре.


читать дальше
Copyright MyCorp © 2025
Бесплатный хостинг uCoz